笔趣阁

风云小说>家教之笼 > 第20页(第1页)

第20页(第1页)

都说了不是的。你真是个固执的家伙,沢田。

###

我一直相信,在到达一个新的城镇之后,认识这个地方最好的方法就是——迷路。所以我在度过了将近一个星期的迷路经历之后,总算将并盛的大街小巷多多少少认熟了。

而沢田他们也从一开始的惊慌锻炼到了后来的见怪不怪。尤其是山本,上次我一个人去竹寿司的时候他竟然很惊讶地看着我空无一人的身后笑道:“今天没有迷路吗,栗山?”

难道我就应该理所当然的迷路吗!

只要一想这件事情就眼角抽搐。我揉了揉眉心,再一次来到并盛神社。这个地方算是整个并盛地势最高的地方,当然前提是暂时忽略周围的那一圈群山。

我站在鸟居下面俯瞰整个并盛町,一边仔细观察着底下广袤的大地,一边从包里掏出速写本和钢笔开始涂涂画画。

第一次来的时候就发现了,这里果真是个适合写生的好地方。

几乎没有什么人会来,只有包围着神社的一大片树林在寒风中发出祥和的婆娑声。我喜欢这种无人打扰的环境。如果不在这里留下些什么实在是太可惜了。

也不知过了多久,等注意到的时候日光已经渐渐开始倾斜,橙色的光芒一点点在并盛高低错落的屋顶上偏移。冬季里总是天黑得比较快,我看了下时间,又补上最后几笔,这才收起纸笔准备离开。

然而刚一起身,就听见树林里传来奇怪的声响。我扭头去看,恍惚中似乎有一道黑影一闪而过。周围一下子安静下来,风声却愈发响亮,拍打着树梢哗啦作响。

是错觉吗?

我眯起眼往林子深处打量,犹豫着是不是应该直接走人。然就在这时,却见到一个修长的身影慢悠悠地从神社后面转出来。

那是个黑发的瘦削男子,一双凤眸狭长冷淡,即使是隔着这么远的距离依然可以感受得到他浑身散发着的冷峻气息。

他旁若无人地向外面走,在经过我身边的时候好像突然冷哼了一声。我不明所以地看着他从台阶上走下去,也不知是不是错觉,身后的树林里竟再次恢复了祥和。

我又回头看了眼周围的情况,也顾不得什么就拎起包跑了下去。

天色渐渐黑下来,夜晚的温度也要比白天来得低。我不由加快了脚步,匆匆往沢田家的方向赶。

刚才在神社那边的事情令我陡然产生了什么不好的预感。不过这也许是十四岁时绑架事件的后遗症,我一向讨厌在晚上出门。

我看了眼昏沉的天空,再一次加快脚步。今天在神社坐了太长时间,一不留神太阳就下山了。本来以为好歹能赶在天黑之前进门,结果……我果然还是太高估自己了。

原本街上还有三三两两的行人擦肩而过,但这条路上却不知为何没什么人。我走得急了些,在转过某个拐角的时候差点撞到一个迎面而来的男人。

脚步顿了一下,我向旁边移了点打算避开他,谁知那人也向这边微微一侧,不偏不倚地正好挡在我前面。

然后,我听见男人低沉的声音,在昏暗的暮色中冷冷响起:“是栗山千寻小姐吗?”

目标十一潘多拉之盒(二)

意大利语?在日本的街道上用的却是意大利语?

不祥的预感瞬间在心头膨胀起来。我急忙向后退开好几步,警惕地打量着这个不速之客。男人的脸隐藏在巨大的墨镜背后,那一身黑衣几乎要融进夜色中去。

来者不善。

我抿紧双唇,调头就要向后跑,谁知才刚一转身就见那边路口的街灯下也站了个同样身穿黑衣带着墨镜的高大男人。

看样子他们是早有准备的,不知道会不会还有其他的埋伏?

我强压住心头的惊慌,努力用最正常的语调问他:“你是谁?”然而话才出口,我就听到了那里面的颤抖。

对方显然也发现了这一点,墨镜底下的唇角毫不留情地勾出个嘲讽的弧度,但说话的方式倒依旧很客气:“请不要紧张,我们只不过是想向栗山小姐要一样东西。”

“东西?”我紧盯着他,又向后退了一步,“什么东西?”

黑衣男人没有立刻答话,却奇怪地笑了声,这才压低了声音幽幽开口,暗沉的声音在夜风中透露出丝丝诡异的冰凉:“匣子。”

匣子?

那是什么?我根本就没有听说过叫这个名字的东西,怎么可能会有!

但是他们知道我的名字,绝对不会是认错人了。

“你们是不是搞错了什么?”我看着他,又用余光瞥了眼另一边路口的黑衣人。那个家伙还站在路灯下暂时并没有过来的征兆,似乎是在把风的样子。心里暗暗松了口气,我不动声色地将视线又移回来,“我不知道你说的那个东西是什么,我没有那种东西。”

那男人脸色一变,口气开始强硬起来:“栗山小姐,那种东西你拿着也没有用,还是趁早交给我们对你来说会比较安全。”

都说了没有了听不懂啊!真是够了!如果我真的有,没有用当然会给你们!不要说些莫名其妙的话啊!

心头陡然烦躁起来,但又不能在这种时候惹怒对方。我抬起头来看着他,他也微垂着头似笑非笑地盯着我。虽然看不清楚那双墨镜背后的眼神,但即使是隔着这样的距离,依旧能感受到自他身上传来的阵阵压迫感。

我讨厌这种用脑子来保护自己安全的处境。

我一向不是个有耐心的人,尤其是这种话不投机半句多的状况。而对方显然也认为我是在刻意掩饰自己拥有“匣子”这件事,肯定不会听我解释。

已完结热门小说推荐

最新标签