"你竟用对付邪魔的手段对付我,可笑吗?"
德古拉目光炯炯地盯着奈亚子,质问道。
"岂敢,莎布与犹格妄图算计我,我奈亚子岂是易于受骗之人?"
奈亚子嘴角上扬,略带傲气地解释道:
"从莎布手中夺得那份‘赠礼’后,我不久便洞悉其奥秘,连同它们的阴谋也一并识破。然而,这礼物与我的计划恰好相辅相成。"
"你是如何探知那物的效果呢?"
德古拉打断她,好奇地问。
"靠的是克子的信任!"
奈亚子毫不避讳地回答。
德古拉默默决定日后对克子多加关照。
"至于我的目的,不过是另择明主罢了。"
奈亚子继续向德古拉揭示:
"阿撒托斯大人虽为主,但我实在难以侍奉,犹格与莎布尽忠职守尚可,但我怕某日交付任务时,被阿撒托斯大人突如其来的狂怒所伤。
它们的游戏,我无意参与。故此,我早已策划如何顺理成章地改换门庭,又不致于被阿撒托斯大人和它们三人联手对付。"
"原来如此,你的胡闹与挑衅,都是为了这个目的吧?"
德古拉顺着她的思路接话。
"并非如此,那些只是我的本性使然。"
奈亚子晃动着她的呆毛,让德古拉无言以对。
"不过,这样的个性确实有助于达成目标。我必须先让同僚与下属对我忍无可忍,驱使我离开,毕竟,我的职责在我们那里至关重要。"
确实,作为最高统治者的使者,无论何处都是举足轻重的角色。尤其在阿撒托斯仍是混沌无知的神祗之时,奈亚拉托提普的职责更为关键。
"尽管莎布和犹格好心为我铺路,我不能随便找个对象就委身。此人必须合我心意,且至少不会被阿撒托斯大人所害。正巧,你在我犹豫之际苏醒。"
奈亚子笑盈盈地看着德古拉,让他对自己的不幸有了深刻认识。
"于是,我便将目光投向了你。之前的试探,加上最后的行动,让你对我彻底失去耐心,对我充满警惕。然后我找个借口,设个陷阱,再在宴会上献上那壶酒……"
"而我,自知智谋不及你,便采取简单粗暴的方式,将你也卷入其中,反而助我达成了目标。"
德古拉掩面叹息:"嗯,论心机,你确实高明。"
"呵呵,那是自然。犹格和莎布算计我,你亦如此,但它们的目的与我暗合,反而帮了我。而你的反应,它们的反应,都在我奈亚拉托提普的预料之中。"