德约卡抢了上去,说:“抱歉,能给我一份吗?”
“当然!”邻居们纷纷把报纸递了上来。
“这……”
“还有这一份,这是昨天的!”
“这是前天的!”
……
德约卡吃惊的看着手里不同日期的三份报纸,它们居然完整的记录了夏尔到比利时后的全部经过。
这就是《小日报》的高明之处。
在媒体被管控时,《小日报》已开始跟踪夏尔在比利时的所做所为并额外印刷一份报纸,每天一份。
管控?
没关系,这些报纸全部存在仓库里不发行。
管控多少天就存多少天,邦尼特知道这些报纸不愁卖不出去,顶多浪费仓库一点空间而已。
等军方解除管控后,邦尼特一口气把所有存着的报纸投到市场上,从头到尾每个细节,还配有想像出来的卡通图片。
而其它报纸的记者,此时还围在夏尔家门口为争取不到采访机会而苦恼。
这也是记者们忽然离去的原因,《小日报》一上市,采访就没什么意义了,事情都在《小日报》上,想知道什么买份报纸就行!
邦尼特因此成为人生赢家,《小日报》的发行量瞬间翻倍成为炙手可热的刊物。
法兰西人民则被夏尔在安特卫普巨大的成功刺激到发狂,大街小巷到处都在传颂夏尔在比利时的英雄事迹。
这与拯救法兰西不太一样,夏尔这是在比利时为国争光,他一个人把英国一万多人的军队比下去了,他们甚至在夏尔面前不值一提,唯一值得称道的,就是他们救了被软禁的夏尔。
法兰西上下都与有荣焉,人们自豪的说:“瞧,这就是法兰西的力量!”
但这报纸上写的东西却把德约卡和卡米尔吓坏了。
德约卡拿着报纸艰难的读着:“三门‘大贝尔莎’,德国人的重炮,口径……420毫米!”
卡米尔随手拿皮尺量了一下自己的腰围,581毫米。
“上帝!”她惊呼出声:“那炮管差不多到我的腰身了!”
“不,卡米尔!”德约卡对军事更了解,他回答:“420毫米是内径,加上厚厚的炮管,可能会有600毫米!”
卡米尔脸色都吓白了,这么大的重炮,闻所未闻!但它们却被夏尔炸毁了,三门!
飞艇的事更让人匪夷所思,报纸上给出了飞艇的大致数据:长144米,直径25米,航速75。6公里小时。
“我没看错吧,144米?”德约卡难以置信的看着报纸:“他们是不是漏了小数点?”
卡米尔对长度没什么概念,她迟疑着问了声:“144米是多远?”
德约卡想了想,回答:“从小镇路口到我们家,差不多就是这个距离!”
卡米尔呆愣当场,接着又是气愤又是恐惧的说:“他们居然让夏尔去面对这样的怪物?这样的庞然大物,还是飞在天上的!”
对军事不了解的人,他们不会深入考虑哪种装备更重要、更难对付,只会看哪种装备更大、更可怕!
“重点是夏尔回来了!”德约卡劝道:“夏尔打败了他们,现在就在楼上!”
但这依旧没能让卡米尔放弃找军方算帐的想法,因为她认为这可以避免下一次类似的事发生。