"啊!魔术拳士大人,你为什么在这里?"
"打扰了,巴尔特罗先生。我与您的家人相处得很融洽。"
纳岑喘不过气来。
(嘿,魔术拳士?叶凯是那位魔术拳士吗?这真的可能吗?)
确实听说这位被称为魔术拳士的人物住在王城。
如果有机会的话,他想见见他。这位被传颂为英雄的人物是纳岑的憧憬和尊敬的对象。但听他的英勇事迹,他觉得他只是一个勇士而已。
"那个,你真的是魔术拳士大人吗?"
"人们经常这样称呼我。但你会愿意称呼我为叶凯吗?"内心涌动着的东西快要冲出口了。但在那之前,他已经被牵起了手。
"做朋友可以吗?我们是志同道合的人。"
"是的,我很高兴。"
他再也说不出更多的话了。
"真是不好意思,实在是。你察觉到了吧?"
"嗯,因为你的礼服纹章与巴尔特罗先生相同。"
他仍然对那个不知道在策划什么的派对伙伴提出批评。
"我觉得还是挺有意义的。你的朋友家会很安全的。"
"当然了。他和我不同,很聪明嘛。"
"算了吧。你放松一下吧。"
"抱歉,我得走了。"
说完,图里奥就朝着与泰塞兰特公爵一家的晚宴走去。
"和那边的公爵继承人相比,这边的公爵家次子简直是个笑柄。"
"别这么说嘛。我觉得他还有潜力,所以查姆对他也挺苛刻的吧?"
"你别说了。"
他们一边这样说着,一边走进房间,叶凯的隐藏通话器响了。
"嗯?这么快就……"
将通话状态设为叶凯回答后,对方是一个意外的人物。
"叶凯吗?你能听到我的声音吗?"
"嗯,我听得见,克莱恩先生。比预想的要快得多啊。"
"理所当然。这里是贝克尔啊。"
"为什么又到了那种地方?"
听他说,克莱恩似乎是受王命前往贝克尔处理事态。于是他接过了叶凯交给罗德曼的装有远程通话器的盒子,并打来了通话。
"陛下让你到偏远地区去了吗?"
"陛下可能也有自己的想法。这里是……别这样……我不喜欢。我也想和叶凯哥哥说话!叶凯哥哥,为什么不在贝克尔等我呢?我想见你!"
"啊,对不起,塞娜。但我……"
"我不要听你的借口!"
看来,这位小姐非常生气。